S28-3 賽夏語 第三階 學習手冊

逐詞逐句對照有聲電子書

S28-3 賽夏語 第三階 學習手冊

ma’an kapa’onhaelan
我的朋友
我的
ma’an
很多
haeba:an
[虛]
ka
朋友
kapa’onhaelan

.
我有很多朋友。
(男子名)
watan

’ibabaw

,
(男子名)
’opaS

’ir’ira:i’an

.
watan高,’opas矮。
(女子名)
kizaw

kin
認真
makakreng

,
(女子名)
’okay

kin
懶惰
ba:in

.
kizaw很認真,’okay很懶惰。
我們
yami

sa’sa’ih
[虛]
ka
太陽;日子
hahila:
一起
ma’onhael
學習
lomoehloehay

ki
玩耍
makakSiyae’

.
我們每天一起學習和玩耍。
kamatortoroe’ mayaka:i’ ’iniya’om
老師告訴我們
老師
kamatortoroe’
告訴
mayaka:i’
我們
’iniya’om

.
老師告訴我們。

bazae’
[屬]
noka
長輩
tatini’
[虛]
ka
教誨,教導
tinortoroe’

.
聽從長輩的教誨。

ki
朋友
kapa’onhaelan
[助]
mina
互相幫助
tatilhaehael
和睦相處
pakaykayzaehan

.
和朋友要互相幫助和睦相處。

rima’

’ay
學校
kakiSka:atan
不可以,不要
’izi’
遲到;來不及
papahowih

.
去學校不要遲到。
不可以,不要
’izi’
浪費
’aS’aSay
[虛]
ka
金錢
rayhil

.
不要浪費金錢。
patae’aes ila!
下課了!
下課;放學
patae’aes

ila

!

ya:o

rima’

ray
室外;外面
latar

.
下課了!我走出室外。
外面
latar

hayza’

’aehae’
[虛]
ka
樟樹
rakeS

.
室外有一棵樟樹。

’ay
樟樹
rakeS

babaw

hayza’

’aehae’
[虛]
ka
樹鵲
kata:kak

.
在樟樹上有一隻樹鵲。
樹鵲
kata:kak
正在
mam
叫;響
homngas

.
樹鵲正在叫。
ya:o biSbiS ka ta’oeloeh
我頭痛
叔伯,姑姨丈
mama’

kin

minremremi’

!
叔叔這麼早!
(男子名)
’ataw

,
你,妳
So’o

’am
哪裡
’ila’ino’

?
’ataw你要去哪裡?
媽媽
’oya’

’am

maraS

’iyakin

rima’

ray
醫院
sinsangan

.
媽媽要帶我去醫院。

So’o
怎麼
nak’ino’

ila

?
你怎麼了?

ya:o

biSbiS
[虛]
ka

ta’oeloeh

.
我頭痛。
kakSiyae’an
遊戲
你,妳
So’o
喜歡
minowa’
什麼
kano’
[虛]
ka
遊戲
kakSiyae’an

?
你喜歡什麼遊戲?

ya:o
喜歡
minowa’

tomako:
[虛]
ka

mali’

.
我喜歡踢球。
為什麼
’ampowa’
喜歡;習慣
minowa’

tomako:
[虛]
ka

mali’

?
為什麼喜歡踢球?
踢來踢去
tomaktako:
[虛]
ka

mali’

ya:o

kayzaeh
[虛]
ka
身體
basang

.
踢球使我身體好。
ma:tol ki homlal
唱歌和跳舞
你,妳
So’o

ra:am

ay
唱歌
ma:tol

?
你會唱歌嗎?
是的
’ihi’

,

ya:o

ra:am
唱歌
ma:tol
[虛]
ka

’ima

kayzaeh

bazae’en
歌曲
kapa:tol

.
是的,我會唱好聽的歌。
你,妳
So’o
會不會
ra:am

ay
跳舞
homlal

?
你會跳舞嗎?

yako’

ra:am

,
跳舞
hinlal
我的
ma’an

kayzaeh

.
我會,我跳的舞很好。
那麼
’isa:a’

,
我們
’ita’
來一起
tapa’onhael
唱歌
ma:tol

ki
跳舞
homlal

.
那麼,我們一起唱歌和跳舞吧。
’isahini hinpizal ila?
現在是幾點?
現在
’isahini
幾點
hinpizal

ila

?
現在幾點了?
現在
’isahini
八點
hinmaykaSpat

ila
時間;數
kaSepe:an

.
現在八點了。
你,妳
So’o
早上
ririm’aenan
幾點
hinpizal
起床
min’itol

?
你早上幾點起床?

ya:o
早上
ririm’aenan
六點
hinSayboSi:
起床
min’itol

.
我早上六點起床。
你,妳
So’o
晚上
rohaenan
幾時
’ikakoza’
時間;數
kaSepe:an
睡覺
mae’rem

?
你晚上幾時睡覺?
晚上
rohaenan

ya:o
九點
hinhae’hae’
[連]
o
一半;平均;相似
hinghingha’an
睡覺
mae’rem

.
晚上我九點半睡覺。
’am laleke:
打電話
你,妳
So’o

kayzaeh

ay

?

ya:o
(女子名)
’ae’aew

,
(女子名)
’okay

’ay

taew’an

ay

?
你好嗎?我是ae’aew,’okay在家嗎?
没有
’oka’

,
(女子名)
’okay
沒有
’okik

ray

taew’an

,

siya

ha:aw

ila
向天湖
rareme:an

.
’okay不在家,她去向天湖了。
[助]
o

!
他,她
siya
什麼時候
’inowan

’am
回來
lobih

nay

?
喔!她什麼時候回來呢?
等一下
honha:i’
也;就
’am
回來
lobih

ila

.
等一下就回來了。
payrarongaw hi baki’
拜訪爺爺
你們
moyo
昨天
kahiya’
去哪裡
’ila’ino’

?
你們昨天去哪裡?
我們
yami

rima’

komita’
[虛]
hi
爺爺
baki’

.
我們去看爺爺。
爺爺
baki’

hayza’

ay
吃;餵
pasi’ael
你們
’inimon
[虛]
ka
什麼
kano’

?
爺爺有請你們吃什麼嗎?

hayza’

,
[屬]
ni
爺爺
baki’
[虛]
ka
竹雞
kaehka:

,
糯米糕
tinawbon

ki
竹筍
’anhi’
煮湯
pinilosnaw
請吃;餵
Sipasi’ael
我們
’iniya’om

.
有,爺爺請我們吃竹雞、糯米糕和竹筍湯。
ya:o ra:am homoba:ang
我會畫圖

ya:o
喜歡;習慣
minowa’
畫圖
homoba:ang

.
我喜歡畫圖。

ya:o

ra:am
畫圖
homoba:ang
[受]
hi
媽媽
’oya’
我的
ma’an

.
我會畫我的媽媽。
[屬]
ni
媽媽
’oya’
眼睛
masa’

kin

kayzaeh

kita’en

.
媽媽的眼睛很好看。
她的
nisiya
頭髮
bekeS
黑的
’elngihan

o

’inaro’

.
她的頭髮又黑又長。